777米奇影院狠狠色,无套熟女AV呻吟在线观看,国产精品兄妹在线观看麻豆 ,国产自国产自愉自愉免费24区

當前位置:首頁 > 譯文賞析

灰處理系統(tǒng)翻譯-中英對照

發(fā)布時間:2013-6-29      閱讀次數(shù):1417

灰處理系統(tǒng)翻譯-中英對照
3.1.5.13.1.1.1 Ash pond灰場
The ash pond site is located at Dong Son Trai hamlet, Binh Khe commune, approximately 1.5 km northwest to the power plant. Refer to bid drawings for location of ash pond. There are two (2) electrical line of 35 kV to go through the ash pond plan and some local houses to exploit sand and poor coal as well as to plant a trees. 
灰場位于Khe Binh鎮(zhèn),Dong Son Trai 村,離電廠大約1.5 公里的西北處。參見招標設(shè)計圖文件。場地上有兩條35千伏的電線穿過灰場和一些本地房屋,一些當?shù)氐姆课萦糜陂_發(fā)沙料和貧瘠的煤料,并種植有樹木。
The Owner is responsible to handover the Ash pond location plan and disposal area to the local Contractor but not EPC Contractor and permits for the position and extent (if any) after complete all necessary lawful procedures of its plan borderline.
(如果有)在完成全部必要合法程序之后,業(yè)主有負責(zé)向當?shù)爻邪剔D(zhuǎn)交灰場位置圖和卸泥場,以及灰場位置和范圍的批準文件,但對于EPC承包商不作要求。
The Local Contractor is responsible for all works in design and construction of ash pond and associated berm system including access roads, rain water drainage system. Measures for prevention of settlement and environmental protection such as several layers of high intensity polyester geotextile and geogrid or HDPE geomembrane in bottom below layer shall be taken as necessary.
當?shù)爻邪特撠?zé)灰場的設(shè)計、施工和相關(guān)護道系統(tǒng)的作業(yè),包括進入通道,雨水排水系統(tǒng)的施工作業(yè)。必須采取相關(guān)措施防止出現(xiàn)場地沉降以及環(huán)境保護問題,如數(shù)層高強度聚酯土工布和土工網(wǎng)或者根據(jù)需要在下面底部里采用的高密度聚乙烯地質(zhì)處理用膜。
The elevation at top of ash pond dams shall be EL.+39.10m.
灰場壩頂部的高度為El.+39.10m。
The ash pond service road shall be constructed on top of all damps and all around ash pond at EL. of +39.30m. The road structure shall be as shown in appropriate bid drawings in Volume 12. Access road to ash pond shall connect to ash pond service road as indicated in Volume 12 bid drawing(s) also.
灰場便道的施工必須安排灰場周圍的全部礦業(yè)之上,El.+39.30m處。道路的結(jié)構(gòu)必須按照投標設(shè)計圖中第12卷的要求。按照投標設(shè)計圖中第12卷的要求,灰場入口必須和灰場便道相接。
3.1.5.23.1.1.2 Ash discharge tranfer conveyor system from power plant to the ash  pond從電廠到灰場的排灰轉(zhuǎn)運輸送系統(tǒng)
Ash discharge tranfer conveyor foundations shall be hermetic ash discharge tube conveyor system from power plant to the ash  pond with the reinforced concrete footing type, unless otherwise specified. Piled foundations shall be used and special care shall be taken with the foundations to prevent settlement and lateral displacement to the upper structure if necessary based on latest survey results and complied with suitable codes and standards requirements with approve of the Owner. Refer to clause 3.2.2 and 3.3.1 mentioned above.
除非另作說明,灰場的排灰轉(zhuǎn)運輸送系統(tǒng)的底架必須為密封排灰轉(zhuǎn)運輸送系統(tǒng),從電廠中排出。為鋼筋混凝土底腳類型。使用樁柱地基,必須特別小心地基,防止上方結(jié)構(gòu)的沉降和橫向位移,如果有必要,必須按照業(yè)主同意的最新調(diào)查結(jié)果和合適要求規(guī)則和標準執(zhí)行。參考上述第3.2.2 和3.3.1條款。
3.1.5.33.1.1.3 Pipe / Cable Rack Foundations and Trenches管道/電纜支架基礎(chǔ)和溝渠
a) - The specifications will apply to pipe rack foundations.
a)-管架基礎(chǔ)說明。
b) - Trenches shall be of reinforced concrete. Piling and replacement of soil or
other necessary measures shall be adopted for foundations to ensure the stability of the structures.
b)-溝渠必須使用鋼筋混凝土。土壤的堆積和堆放或者其它必要施工必須確保施工結(jié)構(gòu)的穩(wěn)定。
3.1.63.1.2 Powerhouse主廠房
3.1.6.13.1.2.1 General Description總體描述
The powerhouse shall consist of the turbine house and control house and shall have a ground floor, mezzanine and operating floors connected by operating platforms. 
主廠房由渦輪機室和控制室組成,包括通過操作平臺連結(jié)一個底層,一個夾層和一個操作層。
The step-up transformer bays shall be situated in front of the turbine hall. 
升壓變壓器間位于渦輪機室前。
The H2 & CO2 cylinders shall be stored in a covered area adjacent to the turbine hall.
H2 & CO2汽缸必須儲存在渦輪室附近的覆蓋區(qū)域。
In the turbine house, steam turbines and a generators shall be installed on each T/G Block with the condenser installed under the T/G Block.  Auxiliary equipment and various pumps shall be located on the ground floor and major piping and other plant shall be located on the operating platforms.  An overhead travelling crane shall be installed inside the turbine house and an unloading bay shall be located for maintenance and periodic inspections of the plant.
在渦輪機室,每個T/G組塊必須安裝汽輪機和一臺發(fā)電機,并T/G組塊下安裝冷凝器。 輔助設(shè)備和各種各樣的泵材位于底層,主要管道和其它的裝置設(shè)置在操作平臺。橋式起重機必須安置在渦輪機室內(nèi),設(shè)置一個用于維修和定期設(shè)備檢查的卸貨間。
The boiler feed water heaters shall be located on  the operating floors and the deaerator  on the roof deck. The boiler feedwater pumps shall be located on the ground floor.
鍋爐給水加熱管位于操作臺而除氣器位于屋頂平臺上。鍋爐給水泵位于底層。
In the Central Control Building, various facilities for Control and Instrumentation and electrical equipment shall be located mainly on the first (1) and second (2) floors.  These include the plant control room, electrical equipment room, engineer’s/programmer’s room, switchgear MCC room, DC switch room, battery room, instrumentation workshop and instrument storage room.  Auxiliary rooms such as the shift room, conference room, air-conditioning and ventilation plant room, documentation storage room, toilet, meal room, storage etc.  shall be also arranged on these floors.  The emergency diesel generator, sampling rack, chemical dosing system, instrument and service compressors shall be located on the ground floor.
The steam generator and bunker bay shall be positioned adjacent to the powerhouse.  An access passage between the powerhouse and steam generator structure shall be installed on  the mezzanine floor, operating floor and roof deck of the Powerhouse.
在中央控制大樓、各種各樣的控制設(shè)備、測試設(shè)備和電氣設(shè)備主要在第1樓層和第2樓層,包括設(shè)備控制室、電氣設(shè)備室、工程師/程序員辦公室、開關(guān)裝置電動機控制中心、DC 接通室、電池室、測試設(shè)備車間和儀器貯存室。輔助房間 (例如替換間、會議室、空調(diào)系統(tǒng)和通風(fēng)裝置室、文檔編制貯存室、洗手間、用餐間和貯存室等等)也安排在這些樓層上。緊急柴油機、取樣齒條、化學(xué)制品加料系統(tǒng)、儀器和裝置壓縮機位于發(fā)電廠底層。蒸汽發(fā)電機和煤艙位于發(fā)電站附近。在發(fā)電站和蒸汽發(fā)電機之間的一段入口通道必須設(shè)置在夾層樓層。操作發(fā)電站樓層和屋頂平臺之間
The following waste water sumps shall be provided in the Powerhouse each having adequate lining material according to the quality of each waste  water :
在電廠中應(yīng)配置以下的廢水倉,根據(jù)每種廢水的水質(zhì),每個廢水倉應(yīng)采用合適的內(nèi)襯材料。
武漢翻譯公司

2013.6.29

  返回>>Top
-x