777米奇影院狠狠色,无套熟女AV呻吟在线观看,国产精品兄妹在线观看麻豆 ,国产自国产自愉自愉免费24区

當(dāng)前位置:首頁(yè) > 翻譯資源

交通信號(hào)資料翻譯-中英對(duì)照

發(fā)布時(shí)間:2012-11-25      閱讀次數(shù):1614

交通信號(hào)資料翻譯-中英對(duì)照

TRAFFIC SIGNALS

第一部分總則PART 1 --- GENERAL

1.1工作描述DESCRIPTION OF WORK

A.交通信號(hào)的范圍必須在圖紙上標(biāo)明,包括所有材料、設(shè)備、制造和勞力;交通標(biāo)準(zhǔn)包括交通信號(hào),交通信號(hào)控制人員、信號(hào)桿、基礎(chǔ)、加強(qiáng)混凝土導(dǎo)管過(guò)街道裝置,以及需要的導(dǎo)線(xiàn)和電纜。顯眼的交叉處比較皇家委員會(huì)的交通控制控制系統(tǒng)較為擴(kuò)大,并且承包商必須提供所有comp主題h II的電電信連接控制裝置的文件,要求為最新修正版本。The extent of the traffic signals is indicated on the drawings and includes the provision of all materials, equipment, fabrication, labor and transportation complete, including traffic signals, traffic signal controllers, signal poles, foundations, reinforced concrete duct bank street crossings, wiring and cables required. Signalized intersections shall be compatible wit an expansion of the existing Royal Commission Area Traffic Control System and Contractor shall provide all required electrical telecommunications connections for comp h II comply with the Control Devices, latest revision.

B.相關(guān)工作Related Work

1.第02200 部分土方工程。Section 02200 Earthwork

2.第03300 部分現(xiàn)場(chǎng)澆注混凝土。Section 03300 Cast-In-Place Concrete

3.第16050 部分基礎(chǔ)材料和方法 – 電氣Basic Materials and Methods - Electrical

1.2質(zhì)量保證QUALITY ASSURANCE

A.規(guī)則和標(biāo)準(zhǔn):Codes and Standards

如下內(nèi)容,如果適用時(shí),管理工作必須予以執(zhí)行,除非皇室委員會(huì)提出書(shū)面反對(duì)意見(jiàn)。無(wú)論合同中引用何種皇室委員會(huì)的參考條文,這些條文必須和在這份合同中相應(yīng)美利堅(jiān)合眾國(guó)規(guī)則和標(biāo)準(zhǔn)相符,除非在合同另作說(shuō)明。The following, as applicable, shall govern the manner in which the work is performed, unless and until the Royal Commission provides written direction to the contrary. Wherever references are made in this contract to Royal Commission codes, these codes shall be read along with the corresponding United States of America Codes and Standards current on the date of this contract, unless otherwise specified in the contract

B.材料和設(shè)備標(biāo)準(zhǔn):Materials and Equipment Standards:

1. NEMA 國(guó)家電制造商協(xié)會(huì)。National Electrical Manufacturers Association

2. USDOT 美國(guó)運(yùn)輸部,采用相同的交通控制裝置United States Department of Transportation, Manual on Uniform Traffic Control Devices

3. ANSI美國(guó)國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)學(xué)會(huì)American National Standards Institute

4.ITE 交通工程師協(xié)會(huì)。Institute of Traffic Engineers

5.ASTM 美國(guó)試驗(yàn)和材料學(xué)會(huì)。American Society for Testing and Materials

6.AASHTO美國(guó)國(guó)家公路和運(yùn)輸協(xié)會(huì)AASHTO American Association of State

Highway and Transportation Officials
 


7.IEEE 電氣和電子工程研究所。Institute of Electrical and Electronic Engineers

8.ICEA 絕緣電纜工程師協(xié)會(huì)。Insulating Cable Engineering Association

9.IMSA國(guó)際市政信號(hào)協(xié)會(huì)。International Municipal Signal Association

C.試驗(yàn)和驗(yàn)收標(biāo)準(zhǔn):Tests and Acceptance Criteria

1.本地操作試驗(yàn): 在安裝完成之后,承包商必須指導(dǎo)本地運(yùn)行試驗(yàn),并且提交詳細(xì)資料和測(cè)驗(yàn)結(jié)果給皇室委員會(huì)給審核。設(shè)備將作為完整的工作系統(tǒng)的示范作業(yè),并且符合本文的描述。Local Operating Test: After completion of installation, the Contractor shall conduct local operating tests, and submit details and test results to the Royal Commission for review. The equipment shall be demonstrated to operate as a complete working system and in accordance with the requirements described herein

2.地區(qū)交通控制系統(tǒng)操作試驗(yàn)(由其它方):承包商提供和安裝的交通信號(hào),由地區(qū)交通控制系統(tǒng)的O&M承包商(其它方)進(jìn)行適當(dāng)?shù)倪M(jìn)一步操作測(cè)試。在新信號(hào)的安裝的最后驗(yàn)收前,要求取得令人滿(mǎn)意的測(cè)驗(yàn)結(jié)果。承包商可以對(duì)現(xiàn)有的地區(qū)控制系統(tǒng),通過(guò)適當(dāng)?shù)牟僮,?duì)安裝的設(shè)備采取必要改正或者修理。Area Traffic Control System operating Test (By Others): Traffic signals provided and installed by the Contractor will be further tested for proper operation by the Area Traffic Control System O&M Contractor (others). Satisfactory test results are required prior to final acceptance of the new signal installations. The Contractor shall make all necessary corrections or modifications to the equipment furnished and installed by him to achieve proper operation of the signals by the existing area control system

3.地接電阻測(cè)量:按照皇室委員會(huì)標(biāo)準(zhǔn)測(cè)量每根接地棒接地電阻。工程的完成時(shí),提交每根接地棒接地電阻的書(shū)面材料給皇室委員會(huì)。Ground-Resistance Measurements: Measure and certify to Royal Commission ground-resistance for each ground rod. Submit in writing measured ground-resistance of each ground rod and grounding system to the Royal Commission upon completion of project

武漢漢口翻譯公司

2012.11.25

  返回>>Top
-x