777米奇影院狠狠色,无套熟女AV呻吟在线观看,国产精品兄妹在线观看麻豆 ,国产自国产自愉自愉免费24区

當(dāng)前位置:首頁 > 翻譯學(xué)習(xí)

口譯中需要強記的詞組

發(fā)布時間:2012-4-8      閱讀次數(shù):1743

Give the floor to 請…發(fā)言

It is a great pleasure for me to我很榮幸…

Relevant issues 相關(guān)問題

Updated research research result 最新的調(diào)查結(jié)果

Attach the importance to 對…給予重視

Lead-edge technologies領(lǐng)先技術(shù)

Minister Counselor公使

Natural heritage自然遺產(chǎn)

Shared concern 共同關(guān)心的問題

Well-deserved reputation良好的信譽

對…表示衷心的感謝express sincere gratitude to

請…講話 Let’ s welcome to give a speech

雙邊會議bilateral conference

以掌聲對…表示的最熱烈的歡迎propose the warmest applause to

主辦單位sponsor

頒獎儀式the Award Ceremony

賀詞greeting speech

隆重舉行observe the grand opening of

請…頒獎 Let’s invite to present the award

取得圓滿成功achieve complete ceremony

全球慶典global celebration ceremony

宣布…結(jié)束 declare the closing of

請全體起立,奏國歌 Please rise for the national anthem.

Collective stewardship集體管理

Competitive job market充滿競爭的就業(yè)市場

Financial institutions金融機構(gòu)

Forward-looking進取

Gross National Product國民生產(chǎn)總值

Meet the challenges 迎接挑戰(zhàn)

Public authorities公共機構(gòu)

Regulatory mechanism 法規(guī)機制

The threshold of our transition into the new millenmum跨越新千年的門檻

UNCHS (United Nations Centre for Human Settlements)聯(lián)合國人居中心

Urban residents 城市居民

Well-serviced formal city服務(wù)齊全的高尚城市

把…列為重要內(nèi)容place as the priority

不放松工作never neglect the work

節(jié)約用水 water conservation

對…表示衷心祝賀extend our sincere congratulations on

節(jié)約用水先進城市model city of water conservation

使…取得預(yù)期效果attain the results expected

授予…光榮稱號 confer honorable awards on

為…而奮斗strive for

嚴重缺水城市a city of severe water shortage

有關(guān)單位units concerned

與…比有差距compared with ,there is still some way to go

預(yù)祝…圓滿成功wish a complete success

開源與節(jié)流并重broaden sources of income &reduce expenditure

對外貿(mào)易港口seaport for foreign trade

國內(nèi)生產(chǎn)總值National Gross Products

歡聚一堂merrily gather

活躍的經(jīng)濟帶vigorous economic region

基礎(chǔ)雄厚solid foundation

留下最美好的印象may you have a most pleasant impression

盛世the grand occasion

祝愿在停留愉快wish a pleasant stay

綜合性商港comprehensive commercial seaport

春意盎然spring is very much in the air

forest coverage森林覆蓋率

global warming全球變暖

principal element主要因素

toxic emission廢氣排放

迸發(fā)出心靈的火花ignite the sparks of understanding

建立合作橋梁build the bridge for cooperation

內(nèi)容翔實substantial in content

能源大省major province of energy

日程緊湊tight in schedule

call upon 號召

conservation benefits節(jié)水的好處

industrial reuse and recycling工業(yè)中水利用

pollution fines 污染罰款

urban water conservation城市節(jié)水

water saving fixtures節(jié)水裝置

地區(qū)經(jīng)濟regional economic

港口經(jīng)營多元化diversification in port operation

責(zé)任和義務(wù)perform our duties and fulfill our obligations

地區(qū)行業(yè)盛會a well-known regional event of the industry

發(fā)起港initiating ports

break free 沖破藩籬

civil society民間團體

ethnic lines種族

genuine partnership真正的合作伙伴

squatter settlements 違章建筑區(qū)

without access to 享受不到

暢所欲言open dialogues

計劃經(jīng)濟的束縛the bounding of planning economy

緊迫問題pressing issues

科教興省和走可持續(xù)發(fā)展的道路vitalize the province by science and technology and sustainable development

空前膨脹unprecedentedly inflated

控制增長勢頭curb the trend of steep rise

面臨嚴峻挑戰(zhàn)face severe challenges

清醒地看到acutely aware

生態(tài)惡化ecological deterioration

提高意識strengthen the awareness

相互尊重,求同存異,平等互利,優(yōu)勢互補,借鑒經(jīng)驗,拓展合作,立足當(dāng)前,著眼未來respect each other, seek the common ground while putting aside difference, enjoy equality and mutual benefits, complement each other’s advantages, learn each other’s experience, expand the cooperation, stand from the present and look forward to the future

以此會議為契機take the opportunity of this seminar

滯后lag behind

轉(zhuǎn)軌建制過程緩慢the tr4ansition of mechanism is slow

總結(jié)經(jīng)驗教訓(xùn)draw lessons from the past

community development oriented 以發(fā)展社區(qū)為宗旨的

deserved winners當(dāng)之無愧的獲獎?wù)?/p>

ethnic minorities少數(shù)民族

gainful employment有報酬的

gender issues性別問題

handicraft works 手工藝品

income generation 工薪階層

in-depth knowledge深入了解

the handicapped殘疾人

不求最大,但求最好seek the best instead of the largest

產(chǎn)業(yè)結(jié)構(gòu)industrial structure

城鄉(xiāng)一體化the unified design between the city and the countryside

短期行為short-term conduct

房地產(chǎn)開發(fā)real estate development

扶貧幫困help and support the poor

公共綠地public lawn

公用事業(yè)public utilities

會展中心convention center

基建規(guī)模infrastructure scale

精品意識consciousness for the best

精品住宅區(qū)model human settlements

企業(yè)效益enterprise revenue

文明乘車civil bus ride

希望工程Hope Project

譯路通武漢翻譯公司整理

  返回>>Top
-x